CHAPTER 5 : Studying Translation Product and Process

 Chapter 5

Studying Translation Product and Process


A. Vinay and Darbelnet’s Model

The two strategies comprise seven procedures:

1. Borrowing : The SL word is transferred directly to the TL.

2. Calque : SL expression or structure is transferred in a literal translation.

3. Literal Translation : this is word for word translation.

4. Transposition : change of one part of speech

for another without changing the sense.

5. Modulation : This changes the semantics and point of view of the SL

6. Equivalence :describe the same situation by different stylistic or structural

means.

7. Adaptation : when a situation in the source culture does not exist in the target culture

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Chapter 13 : Texts On Speech and Writing

CHAPTER 7 : Cultural And Ideological Turns

CHAPTER 6 : Discourse and Register Analysis Approaches